sm-zombiereloaded-3/cstrike/addons/sourcemod/translations/zombiereloaded.phrases.txt

391 lines
9.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

"Phrases"
{
// ===========================
// Chat Messages
// ===========================
"Round objective"
{
"en" "The game is @greenHumans vs. Zombies@default, the goal for zombies is to infect all humans by knifing them."
"ru" "Битва @greenЛюдей против Зомби@default, цель для зомби - инфицировать всех людей."
}
"You are a zombie"
{
"en" "You have been infected! Now go pass it on to as many people as you can."
"ru" "Вы были инфицированы! Теперь вы охотитесь за людьми."
}
"Zombie replacement"
{
"en" "The last zombie has left the game, and has passed the infection on to you."
"ru" "Последний зомби покинул игру и передал свою инфекцию вам."
}
"Auto-assign"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "You have randomly been assigned to the @green\"{1}\" @defaultclass."
"ru" "Вам был случайным образом установлен класс \"{1}\"."
}
"Random class is enabled"
{
"en" "Class selection is locked. A random class will be assigned to you every round."
"ru" "Выбор класса отключен. Каждый раунд вам будет установлен случайнй класс."
}
"Feature is disabled"
{
"en" "This feature has been disabled by the server host."
"ru" "Данная функция отключена."
}
"Must be alive"
{
"en" "Can only be used when alive."
"ru" "Может быть использовано только, когда жив."
}
"Must be dead"
{
"en" "Can only be used when dead."
"ru" "Может быть использовано только, когда мертв."
}
"Must be zombie"
{
"en" "Can only be used while zombie."
"ru" "Может быть использовано только, когда зомби."
}
"!zmenu reminder"
{
"en" "Type !zmenu in chat to view all ZR commands."
"ru" "Напишите !zmenu в чате для просмотра всех команд."
}
"Class select"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Switched zombie class to \"{1}\""
"ru" "Класс зомби переключен на \"{1}\""
}
"Spawn protection begin"
{
"#format" "{1:d}"
"en" "Zombies are present, you have {1} seconds to find a safe place before you lose immunity."
"ru" "Зомби на свободе, у вас {1} секунд, чтобы найти безопасное место, пока не потеряли иммунитет."
}
"Spawn protection end"
{
"en" "You are now susceptible the zombie infection."
"ru" "Теперь вы восприимчивы к зомби инфекции."
}
"Market out of buyzone"
{
"en" "You are not in a buyzone."
"ru" "Вы вне зоны покупки."
}
"!ztele amount"
{
"#format" "{1:d}"
"en" "You have @green{1}@default teleports left this round."
"ru" "У вас осталось @green{1}@default телепортов в этом раунде."
}
"!ztele time left"
{
"#format" "{1:d}"
"en" "You will be teleported in {1} seconds."
"ru" "Вы будете телепортированы через {1} секунды."
}
"!ztele limit reached"
{
"en" "Teleportation limit has been reached."
"ru" "Вы использовали все свои телепорты."
}
"!ztele humans restricted"
{
"en" "Once a player has been infected, only zombies can use !ztele."
"ru" "После инфицирования кого-либо, только зомби могут использовать !ztele"
}
"!ztele zombies restricted"
{
"en" "The teleporter is disabled for zombies."
}
"!ztele stuck"
{
"en" "Tip: Use !tp to teleport away if you are stuck."
}
"!ztele not spawned"
{
"en" "You cannot use the teleporter before you've spawned."
}
"!ztele offline"
{
"en" "The teleporter is not online yet."
}
"!ztele cooldown"
{
"en" "Your teleporter is still on a cooldown."
}
"!ztele in progress"
{
"en" "You already have a teleportation in progress."
}
"!ztele successful"
{
"en" "Teleport successful."
}
"!zhp enabled"
{
"en" "HP display enabled, your real HP will be displayed persistently after infection."
"ru" "Отображение здоровья включено, ваше реальное здоровье будет показано после инфицирования."
}
"!zhp disabled"
{
"en" "HP display disabled."
"ru" "Отображение здоровья включено."
}
"Weapon has been restricted"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Weapon @green\"{1}\" @defaulthas been restricted."
"ru" "Оружие @green\"{1}\" было запрещено."
}
"Weapon group has been restricted"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Weapon group @green\"{1}\" @defaulthas been restricted."
"ru" "Группа оружия @green\"{1}\" была запрещена."
}
"Weapon has been unrestricted"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Weapon @green\"{1}\" @defaulthas been unrestricted."
"ru" "Оружие @green\"{1}\" было разрешено."
}
"Weapon group has been unrestricted"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Weapon group @green\"{1}\" @defaulthas been restricted."
"ru" "Группа оружия @green\"{1}\" была разрешена."
}
"Weapon is restricted"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Weapon @green{1} @defaultis restricted."
"ru" "Оружие @green{1} @default запрещено."
}
"Weapon already restricted"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Weapon @green\"{1}\" @defaultis already restricted."
"ru" "Оружие @green\"{1}\" @default уже запрещено. "
}
"Weapon invalid"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Weapon @green\"{1}\" @defaultis invalid or not currently restricted."
"ru" "Оружие @green\"{1}\" @default указано неверно или в данный момент не запрещено."
}
"Zombie cant use weapon"
{
"en" "Zombies can't use weapons!"
"ru" "Зомби не могут использовать оружие!"
}
"Suicide text"
{
"en" "Nice try n00b!"
"ru" "Неплохая попытка n00b!"
}
"DX90 not supported"
{
"#format" "{1:d},{2:d}"
"en" "Blocking Overlay - DX{1} Detected (DX{2} Required)"
"ru" "Оверлей Отключен - Обнаружен DX{1} (Необходим DX{2})"
}
// ===========================
// Menus
// ===========================
"!zmenu title"
{
"en" "ZR Commands:"
"ru" "ZR Команды:"
}
"!zmenu menu"
{
"en" "ZMenu (!zmenu) - Display all ZR commands"
"ru" "ZMenu (!zmenu) - Показывает все ZR команды"
}
"!zmenu class"
{
"en" "ZClass (!zclass) - Select a zombie class"
"ru" "ZClass (!zclass) - Выбор класса зомби"
}
"!zmenu market"
{
"en" "ZMarket (!zmarket) - Custom weapon list"
"ru" "ZMarket (!zmarket) - Собственный набор оружия"
}
"!zmenu spawn"
{
"en" "ZSpawn (!zspawn) - Spawn into game"
"ru" "ZSpawn (!zspawn) - Заход в игру"
}
"!zmenu tele"
{
"en" "ZTele (!ztele) - Teleport to your spawnpoint"
"ru" "ZTele (!ztele) - Телепорт на место появления"
}
"!zmenu stuck"
{
"en" "ZStuck (!zstuck) - Unsticks you from another player"
"ru" "ZStuck (!zstuck) - Разлепляет вас с другим игроком"
}
"!zmenu hp"
{
"en" "ZHP (!zhp) - Toggle persistent display of HP as zombie"
"ru" "ZHP (!zhp) - Показ здоровья зомби"
}
"!zclass title"
{
"en" "Zombie Class Selection:"
"ru" "Выбор Класса Зомби:"
}
"Market title"
{
"en" "Available Guns:"
"ru" "Доступные Пушки:"
}
"Market rebuy"
{
"en" "Rebuy"
"ru" "Купить снова"
}
// ===========================
// HudHints
// ===========================
"Display HP"
{
"#format" "{1:d}"
"en" "HP: {1}"
"ru" "Здоровье: {1}"
}
// ===========================
// Server Messages
// ===========================
"ZR"
{
"en" "ZR"
"ru" "ZR"
}
"Plugin loading"
{
"en" "-----------| Zombie:Reloaded Loading |----------"
"ru" "-----------| Zombie:Reloaded Загружается |----------"
}
"Plugin loaded"
{
"en" "-----------| Zombie:Reloaded Loaded |----------"
"ru" "-----------| Zombie:Reloaded Загружен |----------"
}
"Console restricted"
{
"en" "Command not usable from console."
"ru" "Команда не используется для консоли."
}
"Restrict weapon mapstart"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Restricted weapon: {1}"
"ru" "Запрещенное оружие: {1}"
}
"Restrict weapon group mapstart"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Restricted group: {1}"
"ru" "Запрещенная группа: {1}"
}
"Ambient sound load failed"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Invalid sound file: {1}"
"ru" "Неправильный звуковой файл: {1}"
}
"Class limit"
{
"#format" "{1:d}"
"en" "The max amount of classes have been exceeded, only loading first {1}."
"ru" "Превышено максимальное количество классов, загружаются только первые {1}."
}
"Class auto-disable"
{
"en" "No classes defined in \"{1}\", disabling classes."
"ru" "В \"{1}\" отсутствуют определения классов, классы отключены."
}
"Models loaded"
{
"en" "--- Models Loaded ---"
"ru" "--- Модели Загружены ---"
}
"File load failed"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "Missing file for download: \"{1}\", check downloads.txt"
"ru" "Пропущен файл для скачивания: \"{1}\", проверьте downloads.txt"
}
}